Články HIT - japonština, čínština ...

HIT - japonština, čínština ...

Publikováno 24.07.2007


Češi a cizí řeči – V Česku se do módy dostávají asijské a africké jazyky

Sehnat opravdu dobré lektory exotických řečí není snadné, na českém „trhu“ je jich ještě málo, shodují se jazykové agentury. Zájem o netradiční jazyky však rychle roste.

PRAHA Dej pokoj s tou svahilštinou, říká se člověku, který se neúspěšně snaží reprodukovat anglickou písničku. Že se však tento středoafrický jazyk stane v příštích letech v Česku velkým hitem, vůbec není takové „ufo“, jak se na první pohled může zdát.

Jazyková škola Březinka v Praze před dvěma lety zkušebně otevřela kurz svahilštiny. „Nevěřili jsme, že se to vyplatí. Nyní je však u nás svahilština hned po čínštině nejžádanějším jazykem,“ říká Michaela Kreilová z jazykové školy. Do kurzů svahilštiny se podle ní zapisují hlavně byznysmeni, kteří chtějí do Afriky dostat své výrobky.

Zájem o exotické jazyky v posledních letech výrazně stoupá. Nejoblíbenější je čínština a japonština. Kromě nich se Češi chtějí učit také arabsky, holandsky a více se ptají po kurzech skandinávských řečí. Zájem je takový, že by se některé menší jazykové školy bez nabídky netradičních řečí skoro neuživily. Kurzy angličtiny a němčiny už totiž nabízejí všude, a tak je potřeba se odlišit od konkurence.

Čínsky se chtějí učit hlavně podnikatelé, kteří chtějí expandovat na východ. „Když je jednání na úrovni šéf–šéf, obvykle to probíhá v angličtině. Byznysmen se pak jde ale podívat třeba na stavbu a zjistí, že se svými podřízenými nemůže komunikovat, protože neumějí anglicky,“ vysvětluje Veronika Švébišová z jazykové školy Slůně, co může být motivací ke studiu. Další významnou skupinu zájemců o tento jazyk tvoří mladí lidé, kteří chtějí cestovat nebo se jen zajímají o východní kultury.

Čínština však začíná být v centru zájmu i u dětí. „V kurzu mám dvě dvanáctileté děti a musím říct, že ze skupiny jsou zdaleka nejlepší. Ta dívka už dokonce složila i jazykovou zkoušku,“ říká Eva Bellová z brněnské jazykové školy Belingua. Ta jako první škola v republice v září otevře dokonce intenzivní pomaturitní kurz čínštiny. Zájemců je podle Bellové zatím dost.

Velmi oblíbená je také japonština, která je z asijských jazyků nejjednodušší. České jazykové školy zaznamenávají také pozvolný nárůst zájmu o arabštinu.

„Vliv má i možnost stále levnějšího cestování po celém světě. Lidé chtějí při cestě do Japonska znát alespoň základy jazyka a na dovolenou v arabských emirátech se zase vyzbrojí užitečnými frázemi v arabštině,“ říká Lucia Matejkinová z jazykové agentury Tutor. Podle ní jen velmi malá část lidí, kteří se chtějí učit exotický jazyk, jeho znalost potřebuje k práci.

S tím nesouhlasí Josef Kubovský z Pražské jazykové agentury. Většinu jejich klientů podle něj tvoří lidé, kteří se neobvyklou řeč potřebují naučit kvůli kariéře.

„Hodně velký zájem je nyní o skandinávské jazyky. Řada firem ze severu tu otevírá pobočky a chce vzdělávat české zaměstnance,“ říká Kubovský. Skandinávské jazyky podle něj nejvíce „frčí“ hlavně v jižních Čechách, kde je poboček severských firem nejvíce. Na severu Čech je zase kvůli automobilkám velký zájem o mongolštinu, která je rodným jazykem významné části tamních pracovníků.

Sehnat kvalitní lektory netradičních řečí však není podle agentur jednoduché. V Česku je jich totiž stále málo. „S čínštinou není problém, protože katedry sinologie každý rok produkují dost absolventů. S japonštinou je to ale složitější,“ říká Švébišová z agentury Slůně. „V porovnání se standardními jazyky jsou exotické kurzy zhruba o 60 až 70 procent dražší. Lektorů exotických jazyků totiž není na trhu mnoho,“ uvádí Matejkinová z Tutoru. Najít dobrého lektora netradičního jazyka tak může agentuře podle Kubovského zabrat i několik týdnů. „Spolupracujeme s vysokými školami a hledáme také dobré rodilé mluvčí, kteří jsou v Česku třeba na stáži,“ říká Kubovský.

Podle jazykových agentur zájem o exotické cizí řeči v Česku v příštích letech ještě poroste. Odhadují například, že mnohem více se ke slovu dostane arabština, ale třeba také korejština kvůli vznikající automobilce Hyundai.

Skandinávské jazyky jsou „v kurzu“ hlavně na jihu Čech, na severu zase mongolština, jíž mluví tamní zaměstnanci

21. července 2007, Lidové noviny